Hoy he querido hablaros de una de mis obras literarias favoritas en lengua francesa: Huis clos (A puerta cerrada), de Jean-Paul Sartre. Conociendo un poco a este autor, enseguida nos daremos cuenta de que se trata de una obra de fuerte carácter filosófico. En esta obra teatral Sartre nos muestra su propia idea de lo que es el infierno: nos lo presenta como una habitación, una sala donde tres desconocidos que acaban de morir recientemente son condenados a vivir allí eternamente (sin poder dormir, comer, parpadear...). No hay ningún verdugo, ni ninguna tortura física, sólo tres personas (dos mujeres y un hombre) obligadas a permanecer allí. De aquí se saca el lema principal de la obra: "El infierno, son los otros" ("l'enfer, c'est les autres").
La primera vez que hice teatro tuve la suerte de hacer un trozo de esta obra, en la que yo representaba al personaje de Estelle. Aún así, tengo pendiente representar la obra completa, ya que es un enorme reto artístico que producir y que representar que me encantaría hacer algún día.
Dos compañeros y yo representando A puerta cerrada en 2010.
Cada uno de los tres personajes quiere saber por qué están allí los otros, ya que es evidente que si están en el infierno es porque los tres son pecadores en algún aspecto. Pero ninguno de los tres está dispuesto a decirlo a la primera de cambio, quieren seguir manteniendo una buena imagen de sí mismos que poder mostrar a lo demás. No he querido nombrar aquí los motivos por los que se encuentran allí, por que considero que una de las genialidades de la obra es ir enterándote poco a poco de lo que sucede, a través de unos diálogos magistrales y de tres personajes de caracteres y personalidades muy diferentes.
Así, la obra explota el concepto de la influencia de las miradas ajenas en nuestra mente: la mirada del otro que desconfía, que desconoce, que nos juzga, que nos condena. Ellos mismos son sus propios verdugos, al observarse y juzgarse entre ellos. En el infierno no existe el tiempo, es el eterno presente, nada cambiará nunca, por el resto de la eternidad. Por lo tanto están obligados a escuchar los pensamientos del otro, cuya presencia se hace insoportable.
En definitiva, Sartre hace una crítica a la sociedad actual, que vive demasiado preocupada por los juícios externos. Hay miedo a mostrarse fuera del mundo de las apariencias. El horror al vacío impone una máscara, es el infierno de ser lo que al otro le importe que yo sea
Hoy voy a escirbir sobre lo aprendido durante la clase de ayer con Carlos. La clase fue muy interesante, ya que estuvimos hablando de programar un curso o una clase, algo que todo profesor debe saber pero que en la materia correspondiente del módulo común no se nos explicó de forma clara(mis compañeros de máster comprenderán la cursiva). Así que, por suerte, ayer abordamos este tema de nuevo, y pudimos resolver las dudas que no habíamos entendido.
Para empezar, es preciso distinguir entre una programación didáctica y una programación de aula. La programación didáctica es aquella que es elaborada por el departamento en cuestión y que fija las enseñanzas de cada materia para cada curso, además de la metodología a utilizar e la forma de evaluar al alumno. Es importante que los profesores sigan este acuerdo para no desestabilizar el aprendizaje de los alumnos en cada curso.
Por otro lado, la programación de aula es elaborada por el propio profesor de una materia para un curso concreto. Es la secuencia de unidades didácticas que se van aplicando a lo largo del curso, y debe estar adecuada a las necesidades y diferenciaciones dentro de cada grupo.
Entonces, teniendo en cuenta esto, a la hora de programar un curso nos encontramos con distintas fases:
Programación didáctica (que elabora el departamento)
Programación de curso (que elaboran, en el caso de haber varios, los distintos profesores de una materia que dan clase en el mismo curso)
Programación de aula (la que hace el profesor con sus unidades didácticas).
Evidentemente, una de las funciones más importantes de un docente es la de programar sus clases correctamente, para que sigan un orden y una disposición lógicas, y que el aprendizaje sea así evolutivo y efectivo.
Salut!
Aqui vengo con la segunda entrada dedicada a la música francesa. Si en la anterior entrada nombré algunos artistas de las décadas de los 60 y 70, hoy me centraré en nombrar varios cantantes y canciones importantes desde los 80 hasta hoy. Sinceramente es muy dificil escoger unos pocos de entre todos los artistas que podría poner, asi que más abajo pondré más nombres y canciones por si os interesa el tema y quereis buscar recursos educativos relacionados con la música en francés.
Voy a hablaros ahora de Mylène Farmer. A mí me recuerda un poco a la Ana Torroja francesa, con canciones movidas y un look ochentero que siempre rompíaDesenchantée (canción del siguiente video) o Libertine.
con lo establecido. Seguramente os suenen varias de sus canciones por haber sido versionadas recientemente (o más bien estropeadas, según mi perspectivas) por Kate Ryan, que se dedicó a ponerles una base tecno y mostrar sus encantos en los videoclips para volver a ponerlas de moda. No dejeis de echarle un ojos a temas como
El grupo Téléphone tuvo menos de diez años de duración, y sin embargo su rotundo éxito nacional e internacional les llevó a triunfar entre la juventud francesa durante eses años dando la bienvenida a una larga lista de grupos de pop-rock francés. Dentro de sus canciones más conocidas están Un autre monde, New York avec toi o La bombe humaine, pero yo he querido compartir con vosotros la que es mi canción favorita del grupo, Cendrillon con la propia letra de la canción, que es digna de escuchar y comprender.
El grupo Indochine lleva desde los años 80 cosechando éxitos no sólo en la sociedad francesa. sina también por toda Europa, Asia y América latina. Así, se ha convertido en la banda de música francesa más exitosa de todos los tiempos tras vender maas de 10.000.000 de albumes. Sus canciones son himnos ya en toda Francia, con canciones que mezclan distintos estilos musicales de una forma virtuosa. Algunos de sus grandes éxitos son L'aventurier, Trois nuits par semaine, Alice et June o J'ai demandé à la lune, preciosa canción que personalmente me encanta y que considero que es ideal para trabajarla con los alumnos.
Noir désir es, sin duda, mi grupo francés favorito. La voz de Bertrand Cantat está considerada la más desgarradora de toda Francia, capaz de llegar a cualquier registro. Y así lo demuestra el grupo, que pasa de las canciones más rockeras a las baladas más sensibles, siempre acompañadas de profundas letras que juegan con el lenguaje. El grupo comienza en 1985 y cosecha numerosos éxitos, pero la tragedia llegaría en 2003 con una historia que sorprendió a toda Francia: Bertrand Cantat salía con una actriz francesa, Marie Trintignant, y un día descubrió que ésta le engañaba, así que se presentó en un rodaje, muy furioso. Discutió con su novia y en un momento dado la empujó, ella se cayó por unas escaleras y quedó inconsciente tras golpearse la cabeza. Marie entró en coma y al cabo de varios días falleció. Bertrand fue condenado a 8 años de prisión, de la que saldría en 2007 por buen comportamiento. Esta historia ha sido muy controvertida: algunos lo tratan de asesino, otros defienden que fue un accidente que él no pretendía. El caso es que Noir Désir ya nunca volvió a sacar un disco, dandose por finalizada su carrera como grupo, aunque todavía hacen colaboraciones en solitario.
Tienen muchos singles importantes pero aqui voy a destacar sólo algunos como Un jour en France, L'homme pressé, Tostaky, Comme elle vient, L'incendie y una de sus canciones más armoniosas, Le vent nous portera. Comparto con vosotros una versión de su canción À ton étoile que hacen a dúo con Yann Tiersen (le conocereis, por ejemplo, por la BSO de Amélie). Una canción que te pone los pelos de punta completamente.
Aparte de las canciones que ya he compartido con vosotros, a continuación os pongo algunas canciones francesas que seguramente conozcais, o bien por escuchar su versión original en cualquier contexto social (publicidades, películas...), o bien por alguna versión que se haya hecho de la canción. La gran mayoría de ellas son geniales para trabajar en clase!
Comment te dire adieu (Françoise Hardy)
Marie douceur, Marie colère (Marie Lafôret)
Ça plane pour moi (Plastic Bertrand)
Voyage, voyage (Desireless)
Desenchantée (Mylène Farmer)
Quelqu'un m'a dit (Carla Bruni)
Tous les garçons et les filles de mon âge (Françoise Hardy)
Aïcha (Jean-Jacques Goldman)
Boum (Charles Trenet)
Je l'aime à mourir (Francis Cabrel)
Ella, elle l'a (France Gall)
La valse d'Amélie (Yann Tiersen)
Moi... Lolita (Alizée)
Libertine (Mylène Farmer)
Comme des enfants (Coeur de pirate)
Y para acabar os cito a otros artistas franceses (con algunas de sus canciones) de los que ya no me paré a hablar, pero que son igual de importantes dentro de la cultura francesa: Yves Duteil (La langue de chez nous), Jean-Jacques Goldman (Comme toi), Renaud (L'hexagone, Morgane de toi), Michel Polnareff (La poupée qui fait non), el grupo Tryo(Serre moi), Kyo (grupo del que me enamoré en mi adolescencia gracias a canciones como Dernière danse o Chaque seconde), Damien Saez (Fils de France), Vanessa Paradis (Divine Idylle), Alizée (J'en ai marre), Zaz (Je veux), y un largo etc...